МУЛЬТТЕРАПИЯ КАК СРЕДСТВО КОРРЕКЦИИ РЕЧИ У ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА С ОВЗ
Консультация учителя-логопеда Федоренковой О.С.
В соответствии с Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации» дошкольный возраст – это первый уровень общего образования [5]. На сегодняшний день процесс включения детей с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) в дошкольные образовательные учреждения принял в нашей стране формы инклюзии как государственной образовательной стратегии.
Одна из функций учителя-логопеда – это коррекционно-развивающая деятельность по преодолению и профилактике недостатков в развитии детей. Наш детский сад посещают дети с ОВЗ, имеющие тяжёлые нарушения речи (ТНР). У большинства из них наблюдаются не только нарушения речи, но и недоразвитие психологической базы речи (восприятия, внимания, памяти, мышления, воображения), общей и мелкой моторики, пространственных представлений, снижение интереса к обучению. Для того чтобы заинтересовать детей, нужны нестандартные подходы, новые технологии. Одной из таких технологий является совместное создание мультфильма учителем-логопедом и детьми. Данная технология позволяет не только осуществить необходимую коррекцию недостатков в речевом развитии у детей с ТНР, но и даёт возможность применения своих потенциальных способностей любому ребёнку, с любым уровнем развития, любым состоянием здоровья; способствует установлению позитивного межличностного взаимодействия со сверстниками и взрослыми.
По мнению Е. Р. Тихоновой, мультипликация (анимация) – это творческий вид кинематографа, позволяющий оживлять рисунки и предметы. Детская мультипликация – это особый вид искусства, самостоятельный и самоценный. Это возможность для ребёнка высказаться и быть услышанным, а также самостоятельно создавать произведения искусства с помощью знакомого всем инструмента – компьютера [4, с. 3–4].
Следовательно, анимация (мультипликация) означает оживление персонажей или их одушевление. Во время создания мультфильма ребёнок сможет попробовать себя в качестве художника-мультипликатора, оператора, актёра, озвучивающего персонажа, познакомиться с разными видами творческой деятельности, профессиями.
Одной из задач современного образования является воспитание нового поколения, отвечающего по своему уровню развития и образу жизни условиям информационного общества. Анимация даёт возможность ребёнку научиться пользоваться фотоаппаратом, компьютером для покадровой съёмки. Для детских мультфильмов надо снять 10–12 кадров, фотографий в секунду. Поэтому движения персонажей получаются наименее плавные, чем во взрослой анимации, где нужно сделать 24 кадра в секунду.
По мнению Е. А. Медведевой, в обществе будет востребован другой тип личности: не всесторонне и гармонически развитая по некоему идеальному образцу, а человек, идентичный самому себе, несущий образ себя во всём богатстве отношений с окружающим миром. В новом жизненном потоке в первую очередь будут поощряться индивидуальность, творческая активность и способность ориентироваться на будущее, умение прогнозировать, фантазировать, гибко переходить на новые виды деятельности, действовать в ситуации неопределённости. Современному человеку требуется решать каждую жизненную ситуацию как творческую, самостоятельно принимать решения и нести за них ответственность [3].
Поэтому есть основание полагать, что анимационная деятельность может способствовать развитию творческой активности, склонности к риску, творческих способностей у детей дошкольного возраста. Мульттерапия может выступать как средство творческой социализации детей с ОВЗ (путём создания мультфильмов возможно строить партнёрские взаимоотношения с ребёнком, создавать позитивный настрой). В мульттерапии важен не столько результат, сколько сам процесс создания мультфильма, где взаимодействуют взрослый и ребенок, тем самым, мульттерапия представляет модель сотворчества взрослых и детей.
С. В. Максимова пишет: «Мульттерапия решает проблему мотивации детей. Мультфильмы с ранних лет становятся для ребёнка дверью в мир культуры, ценностей и смыслов, художественных образов, символов. Участие в создании мультфильма, включение результатов его деятельности в общий контекст повышают самооценку ребёнка, его значимость, вызывает ощущение сопричастности к чему-то важному, интересному. Анимация (одушевление) свойственна детскому сознанию, однако всегда воспринимается ребёнком как чудо и вызывает неподдельный восторг, как у детей, так и взрослых, делающих первые шаги в анимации. Особую значимость имеет достаточно быстрое получение готового продукта – мультфильма. Собственный рисунок, который кажется ребенку некрасивым, неудачным, при появлении его на экране, включённым в общий контекст, начинает восприниматься им совсем по-другому. Просмотр и обсуждение мультфильма даёт ребёнку возможность осознать себя автором» [2, с. 5–6].
Учитывая всё вышеизложенное, можно сказать, что в основе метода проектов как педагогической технологии лежит развитие познавательных процессов у детей, умение ориентироваться в информационном пространстве, развитие творческого мышления. Проект – это специально организованный взрослым и выполняемый детьми комплекс действий, завершающийся созданием творческих работ, поэтому на базе нашего детского сада был разработан проект «Мультипликация как средство коррекции речи у старших дошкольников с ОВЗ», направленный на создание мультфильма детьми в совместной деятельности с учителем-логопедом и привлечением воспитателя, работающего на группе.
Цель проекта: активизация коррекционно-развивающей работы с детьми старшего дошкольного возраста, имеющими ТНР, с помощью создания анимационного фильма (оживления персонажей).
Задачи проекта:
- Знакомить с основными видами анимации, формировать некоторые практические умения создания анимационного фильма в технике «пластилиновая перекладка».
- Учить съёмочному процессу и безопасной работе с оборудованием.
- Дать детям представление о профессиях художника-мультипликатора, оператора, актёра, озвучивающего персонажа.
- Способствовать коррекции речевых нарушений у детей:
- обогащать, расширять пассивный и активный словарь (кадр, сцена, план, фон, перекладка; существительные, обозначающие названия профессий);
- автоматизировать звуки на материале лексики, употребляемой при создании анимационного фильма;
- совершенствовать просодическую сторону речи в процессе озвучки;
- развивать психологическую базу речи (восприятие, внимание, мышление, память).
- Развивать мелкую моторику, координацию движений.
- Развивать творческую активность, повышать чувство значимости, дать почувствовать себя автором творческого продукта, полноценной личностью.
- Формировать умение работать в команде, строить партнёрские взаимоотношения (создать в группе отношения сотрудничества, взаимопомощи, взаимного уважения, принятия, научить слушать другого, развивать коммуникативные навыки, умение договариваться).
На подготовительном этапе был составлен план реализации проекта.
Для знакомства с анимационными технологиями были прослушаны вебинары в «Школе Мульттерапии», освоены навыки работы в разных техниках: перекладка, пластилиновая перекладка, оживающий фон, сыпучая техника, рисованная анимация, объёмная анимация. По каждой технике необходимо было выполнить домашнее задание. В качестве зачётной работы была написана программа по обучению детей основам анимации, адаптированная для детей с нарушениями речи.
Была выбрана одна из эффективных, но наиболее доступных для детей с нарушениями речи техника – пластилиновая перекладка, когда на обычном листе-фоне «оживают» предметы.
Д. В. Велинский считает, что «…в отличие от рисованной мультипликации, требующей от автора владения техникой рисунка, и от объёмной мультипликации, предполагающей сложный технологический процесс создания персонажей и работы с ними при съёмках, перекладка проста и доступна. Простота перекладки вовсе не означает, что фильмы, созданные на её основе, примитивны и неинтересны». Далее автор продолжает «…что касается детей, то их мультики-перекладки настолько интересны и самобытны, что воспринимаются полноценными произведениями искусства» [1, с. 8].
Также по этой теме была проведена консультация для родителей «Создание мультфильма». Родителей и детей знакомили с мультфильмами, созданными в разных техниках. Родители в свою очередь оказывали помощь в предоставлении необходимого оборудования для съёмки.
При реализации основного этапа проекта были созданы условия для знакомства детей с техникой пластилиновой перекладки.
На первых встречах учитель-логопед с детьми обговаривал сюжет, дети придумывали и лепили из пластилина своих героев.
Вторым шагом в создании мультфильма стало знакомство с процессом съёмки и сама съёмка, где дети узнали, что это очень кропотливая работа, требующая хорошей памяти и точности движений рук. Но они с интересом и терпением передвигали своих персонажей, что требовал данный вид деятельности.
Третьим шагом было монтирование мультфильма, учитывая, что монтаж – это сложная для детей дошкольного возраста техника, его выполнял учитель-логопед, работая в программе для создания и редактирования видео «Киностудия Windows». Отснятые кадры для мультфильма заносились в видеоряд, компоновались, выставлялась скорость движения кадров, добавлялась музыка и слова в звукоряд. Дети с интересом наблюдали, как оживали их герои, просматривая отснятый материал.
Четвёртым шагом в создании мультфильма было озвучивание, каждый ребёнок – участник проекта мог, просматривая мультфильм, в микрофон озвучивал его самостоятельно. Дети старались выразительно озвучивать персонажей созданного мультфильма, используя интонационные средства выразительности речи. Поощрялось правильное произношение звуков.
На заключительном этапе анимационный фильм, созданный в ходе реализации проекта, был продемонстрирован родителям, а опыт работы – представлен коллегам.
В ходе реализации проекта были получены результаты:
- Сформированность первоначальных знаний о способах «оживления», т.е. движения персонажей на экране, практических умений применять их для создания анимационного фильма в технике «Пластилиновая перекладка».
- Дети научились съёмочному процессу (выполнять покадровую съёмку) и безопасной работе с оборудованием.
- Дети смогли создать анимационный фильм.
- У детей расширился пассивный и активный словарь.
- У детей повысилась мотивация к автоматизации звуков.
- У детей усовершенствовалась просодическая сторона речи.
- У детей усовершенствовались психические процессы, получила развитие мелкая моторика, творческая активность.
- У детей сформировались коммуникативные навыки, умение работать в команде, проявлять доброжелательное отношение друг к другу.
Таким образом, можно утверждать, что использование такой технологии как создание мультфильмов с детьми, имеющими статус ОВЗ, является действенным средством не только развития психических процессов, творческой активности, но и развития речи. У дошкольников формируется представление о создании мультфильма, проявляется интерес к познавательной деятельности и творчеству, повышается мотивация к исправлению своей речи, формируется желание выполнять необходимые задания учителя-логопеда. Основываясь на этом интересе, возможно эффективное построение логопедической работы по автоматизации звуков, активизации словаря, развитию просодической стороны речи.
Библиографический список:
- Велинский Д. В. Технология процесса производства мультфильмов в техниках перекладки. Методическое пособие. – Новосибирск: Детская киностудия «Поиск», 2010. – 41 с.
- Максимова С. В. Методическое пособие по применению мульт-терапии для детей, находящихся на длительном лечении в стационаре. – М.: Рукопись, 2011. – 135 с.
- Медведева Е. А. Формирование личности ребенка с проблемами психического развития средствами искусства в артпедагогическом и арттерапевтическом пространстве. – М.: Институт консультирования и системных решений, 2009. – 269 с.
- Тихонова Е. Р. Рекомендации по работе с детьми в студии мультипликации. – Новосибирск: Детская киностудия «Поиск», 2011. – 59 с.
|